期刊发表网电话

全国热线
022-83699069

浅析德语教学关于英语对德语的影响和原因

作者: 发布时间:2020-01-20 13:16:20 阅读: 56 次

摘要:德语和英语同属印欧语系中日耳曼语族西日耳曼语支,两种语言无论在语音、词汇还是语法、语义等各方面都有不少相同或相似的地方,这势必会影响到两种语言的学习,本文就针对德语教学中英语对德语学习的影响极其原因进行了初步探讨。希望能对德语教学有所裨益。

关键词:德语教学,英语,影响,原因

 

一、英语对德语的影响

学习德语的中国学生在接触德语前至少学了七八年的英语,已经形成的英语知识和思维习惯势必对德语的学习产生影响。这种影响既有正面的也有负面的。在认知心理心理学中,我们称作“正迁移”和“负迁移”。所谓正迁移就是先行学到的A对后续要学的B产生有效的促进作用;反之,先行学到的A干扰和阻碍后续学习的B,就叫作负迁移。

两种语言不论从哪方面进行比较,不外乎三种情况:完全相同,完全不同,同中有异,对于完全不同的情况,我们需要单独学习,谈不上有什么影响。对于完全相同的内容,学习者很快就能在旧的知识上掌握新知,这就是正迁移。对于同中有异的知识点,恰是我们要重点学习的内容。相同或相似的地方就会产生正迁移,但如果这种正迁移加以扩大化、泛化,学习者就会以先学到的A的知识类推实际上有所差异的要学的B,就会产生负迁移。

英语对德语学习的影响既包括正迁移也包括负迁移。

1、英语对德语的正迁移

     德语和英语同属印欧语系中日耳曼语族的西日耳曼语支,在语音、词汇、语法和语义等方面自然有惊人的相似之处。这对于有一定英语基础的德语学习者势必会产生正迁移,从而降低学习者的难度。我们以德语中的介词为例:

    德语介词和英语介词虽然在语法上有一定的不同,但在语义上具有很多相似性。有很多德语介词在使用过程中会在特点语境下和英语介词出现完全一致的对应关系。这时教师就可以直接用英语的介词进行替换和讲解,甚至可以用英语例句来帮助学生理解。只不过教师需要强调该介词出现的语境和引导的词格。这种方法既可以降低学生学习的难度,又可以复习已学习过的语言。另外英语和德语两种语言这么多的相似点势必激发学生学习兴趣,让他们在英德语言的基础上建立大语言的概念。

2、英语对德语的负迁移

英语对德语的负迁移主要集中于同中有异的地方,根据我们的调研,主要表现在语音上。英语和德语的发音很容易搞混淆。因为它们都有26个完全相同的字母,在英语中代表了45个音素,而在德语中却代表了48个音素。这些音素要么是双方共有的,要么德有英无,英有德无。其实更大的困难不在于谁有谁无,而在于共有的音素中,完全相同的两字母或音素发音不尽相同。干扰的音素,有时出现在不同的形式中,有时干脆就在相同的形式中出现,大大加大了德语初学者的难度。

除语音上的干扰,英语也会对德语的拼写造成干扰。其实这两方面应该联系起来看,语音的混淆有可能造成拼写的错误,反之亦然。

由于英语和德语同出一源,所以很多相同或相似的地方会给有基础的德语学习者产生正迁移,这样学生就会更快更准确地学会新知。而对于负迁移,教师尤其需要注意,通过对两种语言的对比,让学生明确,相似语言单位之间的细微不同。并通过大量的强化练习,让学生真正掌握。

二、英语对德语产生影响的原因

英语对德语之所以影响如此深刻,主要有以下几方面的原因:

1、语言因素

   英语是日耳曼语的一支,大约在公元5世纪中叶,居住在西北欧的三个日耳曼民族,盎格鲁人,撒克逊人和朱特人侵犯英国,这在历史上被称作诺曼底征服,这次外来入侵对英语的形成起了关键性作用。到公元6世纪,英国的土著人的语言完全让位给入侵者的语言,即低地日耳曼语,这就是古英语,而留在西北欧一带的其余日耳曼部族,逐渐形成了一种共同语,也就是今天的德语。所以英语和德语在很多年以前就像一母同胞的兄弟。只是两者分开得太久,终至成了两种语言。

2、非语言因素—经济、政治、科技、文化

从历史上看,二战后,英国和美国对德国的军事占领,以马歇尔计划为框架促成了德国经济奇迹的对德经济援助是英语外来词大量使用的一个重要原因。其次,美国在政治、经济、军事等领域都占主导地位,而英语是这一超级大国所使用的语言。不仅是德国,包括其他的语言都深受英语的影响。还有目前国际上的一些科学术语大部分都来自英语,大量的论文都是用英语写的,这些都使得英语尤其是英语词汇进入其他语言,德语自然是其中之一。最后,德国作为欧盟的重要成员之一,是美国的重要盟国,基于价值观、经济、科技和文化以及人员往来等因素,英语对于德语的影响必然十分深刻。

最后我们还想说,在中国英语作为一门比汉语还受重视的第二外语,受到格外重视,许多小孩子从刚会说话起,就上各种各样的补习班,经过多少年的学习熏陶,再学习另外一门语言例如德语肯定会受到影响。

三、小结

   语言之间的影响既有正面的也有负面的,即:正迁移和负迁移。由于英语和德语同属日耳曼语系,所以在词汇、语法、语义等方面都有很多相似之处,在大部分情况下,英语作为德语学习的一大辅助桥梁,能够很大程度地减轻德语学习的难度和压力。对德语学习者来说,充分利用英语对德语学习的正迁移无疑可以减轻学习的负担,提高学习的效率。但两种语言同中相异的部分会对学习者产生负迁移,所以教师必须对两种语言进行充分比较,让学生充分认识到两种语言间的同异,尽量减少负迁移。

 

 

参考文献

1、郝雁南,从语言史上看英语与德语的关系,河海大学学报(哲学社会科学版),20021

2、李继烈,刘 冰,陈 芙,浅析英语对德语学习的正负迁移作用,科教文化,149

3、马少莉,英语对德语学习的负面影响,外语教学与研究,200821),55

4、游仰之,英语对德语词汇的影响,外国语,19923),60-62

5、高中杭,现代德语中英语外来词的构成及引入原因,武汉科技大学学报(社会科学版),20043),92-93